Oes 'na unrhyw siaradwyr Cymraeg yma?
Moderators: Feg, Gill the Piano
-
- Moderator
- Posts: 4032
- Joined: 25 Oct 2003, 19:39
- Location: Thames Valley
Re: Oes 'na unrhyw siaradwyr Cymraeg yma?
Post by Gill the Piano »
Re: Oes 'na unrhyw siaradwyr Cymraeg yma?
I could have said 'mae hi wedi cynhyrchu gan yr un.....' or 'mae hi wedi cael ei chynhyrchu gan....' which would have sounded much more formal: It has been produced by. I just wanted to say 'Produced by', so I could have either said that, or 'cynhyrchwyd gan....'.
Okay. Fi'n mynd i'r siopau.....would hear that in Cwmderi or possibly anywhere in Sir Gar! Dwi'n mynd....is Northern.
-
- Moderator
- Posts: 4032
- Joined: 25 Oct 2003, 19:39
- Location: Thames Valley
Re: Oes 'na unrhyw siaradwyr Cymraeg yma?
Post by Gill the Piano »
Re: Oes 'na unrhyw siaradwyr Cymraeg yma?
Dwi ddim wedi gweld Pobol Y Cwm ers blynyddoedd....a daro, Dechrau Canu ymlaen heno, does dim siawns o'i gweld hi eto... Ond pob tro yn y gorffennol, fe ges i anhawsterau mawr wrth deall yr acenion Sir Gar. Ond mae Huw Edwards yn dod o Langennech a phan mae e'n arfer gwneud stwff Cymraeg, doedd dim sut anhawsterau o gwbl er bod tipyn bach o acen 'da fe!
-
- Moderator
- Posts: 4032
- Joined: 25 Oct 2003, 19:39
- Location: Thames Valley
Re: Oes 'na unrhyw siaradwyr Cymraeg yma?
Post by Gill the Piano »
Re: Oes 'na unrhyw siaradwyr Cymraeg yma?
I've tried to be as South Walian as I could for ya!
Eitem diddorol ar Countryfile heno am ffermwraig ifanc 23 oed o'r enw Caryl Hughes a oedd wedi ennill cystadleuaeth gan yr Ymddiredolaeth Genedlaethol (National Trust) i reoli fferm yn Eryri ac i ddysgu manylion man o fywyd ar y fferm....a siawns mawr i gael gyrfa fel ffermwraig.
-
- Moderator
- Posts: 4032
- Joined: 25 Oct 2003, 19:39
- Location: Thames Valley
Re: Oes 'na unrhyw siaradwyr Cymraeg yma?
Post by Gill the Piano »
Re: Oes 'na unrhyw siaradwyr Cymraeg yma?
http://www.nationaltrust.org.uk/article-1355793691813/
-
- Moderator
- Posts: 4032
- Joined: 25 Oct 2003, 19:39
- Location: Thames Valley
Re: Oes 'na unrhyw siaradwyr Cymraeg yma?
Post by Gill the Piano »
Re: Oes 'na unrhyw siaradwyr Cymraeg yma?
Ger fferm Caryl yn Nant Gwynant (rhwng Capel Curig a Beddgelert) ym 1981, des i mewn cysylltiad a'r Gymraeg am y tro cyntaf erioed, pan arhosais i mewn canolfan preswyl Awdurdod Addysg Sandwell yno (Plas Gwynant).
-
- Moderator
- Posts: 4032
- Joined: 25 Oct 2003, 19:39
- Location: Thames Valley
Re: Oes 'na unrhyw siaradwyr Cymraeg yma?
Post by Gill the Piano »
Wossat then? I find the online dictionary not so good for phrases like that!dave brum wrote:Am wn i, na.
Re: Oes 'na unrhyw siaradwyr Cymraeg yma?
-
- Moderator
- Posts: 4032
- Joined: 25 Oct 2003, 19:39
- Location: Thames Valley
Re: Oes 'na unrhyw siaradwyr Cymraeg yma?
Post by Gill the Piano »
On PYC, they kept saying they were fed up with various things and using a phrase using the word 'bol' which I recognised as 'belly'. Do you know what the rest of it is/was?
Re: Oes 'na unrhyw siaradwyr Cymraeg yma?
It wasn't something like the idiom 'llond bol' as in 'Dwi wedi cael llond bol ohonoch chi', meaning to have a belly full of, to have enough of???
Dwi wedi cael llond bol o weld arwyddion Cymraeg gwael a ddi-synnwyr o gwmpas Caerdydd!
Cardiff City Superstore sy'n cyfieithu fel UWCHFARCHNAD Dinas Caerdydd!!!
-
- Moderator
- Posts: 4032
- Joined: 25 Oct 2003, 19:39
- Location: Thames Valley
Re: Oes 'na unrhyw siaradwyr Cymraeg yma?
Post by Gill the Piano »
Neither I nor the University of St David's know what that means... How long did it take you to get to Caerdydd from your house? Did you and Teresa go round the city as well, or just straight there & back? (and I don't count getting lost on the way!)dave brum wrote:cyfieithu !
-
- Moderator
- Posts: 4032
- Joined: 25 Oct 2003, 19:39
- Location: Thames Valley
Re: Oes 'na unrhyw siaradwyr Cymraeg yma?
Post by Gill the Piano »
Re: Oes 'na unrhyw siaradwyr Cymraeg yma?
Cawson ni ddiwrnod bendigedig yn y Prifddinas....rynyn ni'n gobeithio mynd i lawr eto am wers piano ym mis Ionawr.....os byddaf yn gallu ei ffordio.
gwyriadu = to be diverted
Trefynwy = Monmouth
Cas-Gwent = Chepstow
Dyffryn Gwy = Wye Valley
paned o = cup of (mainly used in North, 'disgled o' is a common Southern term.
-
- Moderator
- Posts: 4032
- Joined: 25 Oct 2003, 19:39
- Location: Thames Valley
Re: Oes 'na unrhyw siaradwyr Cymraeg yma?
Post by Gill the Piano »
Re: Oes 'na unrhyw siaradwyr Cymraeg yma?
A diolch yn fawr am y cefnogaeth, Gill gyda llaw.
-
- Moderator
- Posts: 4032
- Joined: 25 Oct 2003, 19:39
- Location: Thames Valley
Re: Oes 'na unrhyw siaradwyr Cymraeg yma?
Post by Gill the Piano »
Gill with a hand? No comprendo!dave brum wrote: Gill gyda llaw.
Re: Oes 'na unrhyw siaradwyr Cymraeg yma?
Re: Oes 'na unrhyw siaradwyr Cymraeg yma?
Felly, os ydych chi'n edrych ar ddyn sy'n dysgu'r piano wrthi'n ymarfer ar Youtube, fi yw'r un sy gyda'r bocs Cymraeg ar y piano....
-
- Moderator
- Posts: 4032
- Joined: 25 Oct 2003, 19:39
- Location: Thames Valley
Re: Oes 'na unrhyw siaradwyr Cymraeg yma?
Post by Gill the Piano »
Re: Oes 'na unrhyw siaradwyr Cymraeg yma?
Wrthi nawr yn lawrllwytho can yn Gaeleg o'r enw Chi Mi'n Geamhradh (Dwi'n gweld y gaeaf) gan hen grwp o'r Alban o'r enw Run Rig. Can mor bwerus ydy hi, dwi'n cofio dod o hyd i gaset yr albwm 'Run Rig Play Gaelic' mewn cwdyn du ar y stryd ym Mryste sawl blwyddyn yn ol. Ynghyd a llawer mwy o hen gaws cerddorol.
-
- Moderator
- Posts: 4032
- Joined: 25 Oct 2003, 19:39
- Location: Thames Valley
Re: Oes 'na unrhyw siaradwyr Cymraeg yma?
Post by Gill the Piano »
Re: Oes 'na unrhyw siaradwyr Cymraeg yma?
May have sounded better if I'd have said 'Can mor gryf ydy hi' instead.....dydy fy Ngymraeg i ddim mor gryf ac yr oedd o'r blaen. Ond mae fy 'Duuuuuuudleeeeeaaaaaayyyyyy' 'n llawer gwell!!!
-
- Moderator
- Posts: 4032
- Joined: 25 Oct 2003, 19:39
- Location: Thames Valley
Re: Oes 'na unrhyw siaradwyr Cymraeg yma?
Post by Gill the Piano »
Re: Oes 'na unrhyw siaradwyr Cymraeg yma?
-
- Moderator
- Posts: 4032
- Joined: 25 Oct 2003, 19:39
- Location: Thames Valley
Re: Oes 'na unrhyw siaradwyr Cymraeg yma?
Post by Gill the Piano »
Re: Oes 'na unrhyw siaradwyr Cymraeg yma?
-
- Moderator
- Posts: 4032
- Joined: 25 Oct 2003, 19:39
- Location: Thames Valley
Re: Oes 'na unrhyw siaradwyr Cymraeg yma?
Post by Gill the Piano »
Re: Oes 'na unrhyw siaradwyr Cymraeg yma?
Chi mi'n geamhradh anns a'ghaoith.....
(an geamhradh = y gaeaf. Pronounced 'un gy-aw-fruh' in English phonetic.
-
- Moderator
- Posts: 4032
- Joined: 25 Oct 2003, 19:39
- Location: Thames Valley
Re: Oes 'na unrhyw siaradwyr Cymraeg yma?
Post by Gill the Piano »
Heddiw, dw i wedi newid cael llyfrau o fi ffrind i - anrhegion Nadolig. Mae'r llyfrau sy enw 'Llwyau Caru' ac 'History of Lovespoons'. Diddorol iawn ac mwy defnyddiol na halwynau bath...
Re: Oes 'na unrhyw siaradwyr Cymraeg yma?
Cyn yr wyliau, ffoniodd yr hen wraig yr oeddwn i arfer rhentu fflat oddi arni yn y Gogledd amser maith yn ol. Ond roeddwn i wedi synnu am nad oes bosib i mi gael sgwrs gyda hi yn Gymraeg. Mae hi'n ffonio bob Nadolig.
-
- Moderator
- Posts: 4032
- Joined: 25 Oct 2003, 19:39
- Location: Thames Valley
Re: Oes 'na unrhyw siaradwyr Cymraeg yma?
Post by Gill the Piano »
Re: Oes 'na unrhyw siaradwyr Cymraeg yma?
Re: Oes 'na unrhyw siaradwyr Cymraeg yma?
CIPOLWG ges i!
Collddail!
Gwnes i bob gamgymeriad yn y llyfr...
Dwi wedi bod yn gyfarwydd a Hwyl Fawr Heulwen ers cwpwl o fisoedd ar ol dechrau dysgu Cymraeg, ond tybed oeddwn, beth yn union y maen nhw'n canu amdano!!! Tan darganfod y fideo ar YT, gyda geiriau.
cipolwg=glance/glimpse
-
- Moderator
- Posts: 4032
- Joined: 25 Oct 2003, 19:39
- Location: Thames Valley
Re: Oes 'na unrhyw siaradwyr Cymraeg yma?
Post by Gill the Piano »
Re: Oes 'na unrhyw siaradwyr Cymraeg yma?
Felly, does bosib i ti edrych ar fy sianel YT fy hun, ac yn mwynhau fy chwarae ac yn edrych ymlaen at llawer o lanllwythau newydd, te?Gill the Piano wrote:Dydw i gallu clywed cerddoriaeth ar You Tube achos mae fi cyfryfiadur i yn hen iawn...
-
- Moderator
- Posts: 4032
- Joined: 25 Oct 2003, 19:39
- Location: Thames Valley
Re: Oes 'na unrhyw siaradwyr Cymraeg yma?
Post by Gill the Piano »
Re: Oes 'na unrhyw siaradwyr Cymraeg yma?
If it's in your brothers' house .......yn nhy fy mrawd. Not yn ty or even ar ty. It's a nasal mutation but don't ask me why. I would imagine it's the same rule as 'yng Nghaerdydd - in Cardiff' sort of thing. Would be 'yng nghar fy mrawd (i)' also by the same rule. Heard it spoken and read it. With Cymraeg, you really do have to use your ears and let them be your guide quite often!Gill the Piano wrote:Edrychais i'r sianel ar ty frawd; mae gen e cyfryfriadur state of the art...unrhywbeth electronig, ac mae rhaid e cael yr newyddach(?)...
Beth yw 'newyddach' - dydy hi ddim ar 'Geiriadur.net'??
-
- Moderator
- Posts: 4032
- Joined: 25 Oct 2003, 19:39
- Location: Thames Valley
Re: Oes 'na unrhyw siaradwyr Cymraeg yma?
Post by Gill the Piano »
Re: Oes 'na unrhyw siaradwyr Cymraeg yma?
Dyma fi'n malu'r awyr am 'superlatives' a finnau wedi cael 'ddi-raddio' yn Saesneg yn yr ysgol.
Re: Oes 'na unrhyw siaradwyr Cymraeg yma?
O gyda llaw, penblwydd hapus Justin Biebersley.
-
- Moderator
- Posts: 4032
- Joined: 25 Oct 2003, 19:39
- Location: Thames Valley
Re: Oes 'na unrhyw siaradwyr Cymraeg yma?
Post by Gill the Piano »
Dydd Dewi Sant hapus! Ces i tri anrhegion Dydd Dewi Sant - cenin Peidr, cenin peidr siocled a marmaled Cymraeg!
Re: Oes 'na unrhyw siaradwyr Cymraeg yma?
Dim byd i mi am Ddydd Gwyl Dewi, dwi'n dathlu dim. Nadolig, penblwyddi ac yn y blaen. Ond o leiaf mae heulwen gwanwynnol gyda ni.
-
- Moderator
- Posts: 4032
- Joined: 25 Oct 2003, 19:39
- Location: Thames Valley
Re: Oes 'na unrhyw siaradwyr Cymraeg yma?
Post by Gill the Piano »
nawr!
Re: Oes 'na unrhyw siaradwyr Cymraeg yma?
-
- Moderator
- Posts: 4032
- Joined: 25 Oct 2003, 19:39
- Location: Thames Valley
Re: Oes 'na unrhyw siaradwyr Cymraeg yma?
Post by Gill the Piano »
Dydw i ddim yn deall...dave brum wrote:y fasech chi yn eu roi nhw????
Re: Oes 'na unrhyw siaradwyr Cymraeg yma?
Where else would you stick them???Gill the Piano wrote:Dydw i ddim yn deall...dave brum wrote:y fasech chi yn eu roi nhw????
Yn fy achos i,...........????
I used to use 'ble arall' in the same way as 'beth arall' (where else, what else).
- Main Site Menu
-
Home
Piano Tuners
Piano Makers
Piano Teachers
Piano Accompanists
Piano Entertainers
Piano Shops
Piano Removals
French Polishers
Piano Rehearsal Rooms
Piano Hire
Pianos For Sale
Piano Parts
Piano History
Piano Forum
Piano Music
Piano Events
Advertise
Advanced Search Contact Site Admin
Help with a listing
Sitemap
Main Terms And Conditions
-
- Recent Listings